彭定康,巴恩斯的彭定康男爵,CH,PC(Christopher Francis Patten, Baron Patten of Barnes,1944年5月12日-),出任港督前譯為柏藤,英國保守黨政治家,早年曾任環境大臣和保守黨主席,1992年獲委任為末任香港總督,並在1997年見證香港主权移交。彭定康自2000年至2004年出任歐盟外交事務專員,卸任後被冊封為終身貴族,現任紐卡素大學和牛津大學校監。
彭定康於1944年5月12日生於蘭開夏郡波爾頓(Bolton),父親早年是爵士樂鼓手,後來成為音樂書籍出版商。彭定康年少時就讀區內小學。隨後獲得獎學金,入讀位於倫敦西部伊令(Ealing)的天主教聖本篤學校。完成中學課程後,獲牛津大學贝利奥尔学院取錄,主修現代歷史,並於1965年取得「柯立芝旅遊獎學金」,負笈美國升學。
1966年,彭定康加入保守黨研究部工作,到1970年加入內閣辦公室,並自1972年至1974年,分別成為卡靈頓勳爵和威廉·懷特勞(兩人先後出任保守黨主席)的私人助理兼政治秘書。在1974年,他以30歲之齡,獲破天荒地被委任為保守黨研究部的主管,而後來1979年大選的不少競選宣言,都是出自他的手筆。
在1979年5月,彭定康當選為巴斯選區的下議院議員。在1983年大選後,他獲聘任為北愛爾蘭大臣的國會私人秘書,並在1985年9月改任教育及科學部長,到了1986年9月又被調到外交部出任海外發展部長。在1989年7月,彭定康首次晉身內閣,出任環境大臣,任內負責推行廣受批評的人頭稅,而他在2006年出版的著作《表兄弟與陌生人:新世紀的美國、英國與歐洲》則指出,推行人頭稅是戴卓爾夫人的失誤。
在1990年11月,馬卓安接替戴卓爾夫人出任首相一職,馬卓安與彭定康交情甚好,因此他上任後隨即聘任彭定康為蘭卡斯特公爵領地總裁兼保守黨主席。在彭定康的籌劃下,保守黨得以在1992年大選中意外地勝出,但諷刺的是,他本人卻被自由民主黨候選人唐·福斯特擊敗,喪失了巴斯選區的下議院議席,由此退出了下議院。據馬卓安的自傳所講,若果當年彭定康能保住議席的話,將有機會出任財相或外相。
彭定康是一國保守主義者,對戴卓爾夫人主義並不贊同,他曾經在1979年致函戴卓爾夫人,指出她的貨幣主義主張有不妥之處。另外,彭定康也是在1990年敦促戴卓爾夫人辭職的三位閣僚之一。
Friday, December 14, 2007
Monday, September 10, 2007
Hoạt động của thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng tại Nga
Hà Nội (TTXVN) - Tiếp tục chuyến thăm Nga, chiều 10/9, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Phu nhân cùng đoàn đại biểu cấp cao Chính phủ Việt Nam đã đến Thủ đô Mátxcơva.
Lễ đón Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng được tổ chức trọng thể tại sân bay Vnucôvơ 2. Nhiều quan chức cấp cao của Chính phủ Nga đã ra tận chân cầu thang máy bay đón Thủ tướng.
Ngay sau lễ đón, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã đến đặt lẵng hoa tại Tượng đài Hồ Chí Minh, thăm Đại sứ quán Việt Nam tại Nga và nói chuyện với kiều bào Việt Nam tại Nga.
Thủ tướng cho biết Chính phủ đang tích cực thảo luận tiến tới ký Hiệp định về lao động với Nga nhằm tạo điều kiện cho Việt kiều tại Nga ổn định sinh sống và tiếp tục đưa lao động Việt Nam sang làm việc tại nước này. luat bao ve moi truong. Thủ tướng khẳng định Đảng và Nhà nước luôn chăm lo cho Việt kiều tại các nước, trong đó có Nga, thể hiện cụ thể qua những chính sách về miễn thị thực, mua nhà, chuyển tiền.
Trước đó, tại thành phố Xanh Pêtécbua, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã có buổi tiếp Thống đốc thành phố Mátviencô.
Thủ tướng nhấn mạnh nhân dân Việt Nam luôn chăm chú theo dõi và chân thành chia sẻ với nhân dân Nga về những thành tựu phát triển kinh tế-xã hội đã đạt được trong những năm vừa qua. luat bao ve moi truong. Thủ tướng tin tưởng dưới sự lãnh đạo của Tổng thống V.Putin, nước Nga ngày càng trở nên vững mạnh, phát huy vai trò và vị thế trên trường quốc tế. Trong sự phát triển chung đó có phần đóng góp quan trọng của thành phố Xanh Pêtécbua, trung tâm phát triển kinh tế năng động của Nga.
Lễ đón Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng được tổ chức trọng thể tại sân bay Vnucôvơ 2. Nhiều quan chức cấp cao của Chính phủ Nga đã ra tận chân cầu thang máy bay đón Thủ tướng.
Ngay sau lễ đón, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã đến đặt lẵng hoa tại Tượng đài Hồ Chí Minh, thăm Đại sứ quán Việt Nam tại Nga và nói chuyện với kiều bào Việt Nam tại Nga.
Thủ tướng cho biết Chính phủ đang tích cực thảo luận tiến tới ký Hiệp định về lao động với Nga nhằm tạo điều kiện cho Việt kiều tại Nga ổn định sinh sống và tiếp tục đưa lao động Việt Nam sang làm việc tại nước này. luat bao ve moi truong. Thủ tướng khẳng định Đảng và Nhà nước luôn chăm lo cho Việt kiều tại các nước, trong đó có Nga, thể hiện cụ thể qua những chính sách về miễn thị thực, mua nhà, chuyển tiền.
Trước đó, tại thành phố Xanh Pêtécbua, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã có buổi tiếp Thống đốc thành phố Mátviencô.
Thủ tướng nhấn mạnh nhân dân Việt Nam luôn chăm chú theo dõi và chân thành chia sẻ với nhân dân Nga về những thành tựu phát triển kinh tế-xã hội đã đạt được trong những năm vừa qua. luat bao ve moi truong. Thủ tướng tin tưởng dưới sự lãnh đạo của Tổng thống V.Putin, nước Nga ngày càng trở nên vững mạnh, phát huy vai trò và vị thế trên trường quốc tế. Trong sự phát triển chung đó có phần đóng góp quan trọng của thành phố Xanh Pêtécbua, trung tâm phát triển kinh tế năng động của Nga.
Subscribe to:
Posts (Atom)